Δευτέρα, 12 Ιανουαρίου 2015 20:53

Είσαι χάλια και γλιστράς σε feeling good

Επιλέγων ή Συντάκτης 
Βαθμολογήστε αυτό το άρθρο
(0 ψήφοι)

Χάλια. Ένας ξερόβηχας σε έχει πιάσει από προχθές που πια έχει αρχίσει να πονάει το κεφάλι σου από το βήξε βήξε. Χάλια το σώμα, δεν τραβάει. Πεσμένη και η διάθεση. Όμως το μυαλό δουλεύει, δεν χάνει στροφές. Και η φαντασία αυτή τη mood μέρα δεν κατεβάζει τα φτερά. Τη βάφει μπλε βασιλικό και σε κυκλοφορεί έξω σε πορφυρά και υγρά δρομάκια που αναβοσβήνουν αργά. Στενά για ξυπόλητους και στην καρδιά, στενά για χείλια γυμνά. 

Χάλια και μόνος, που όταν είσαι στα καλά σου είναι μια μέγιστη αιώρηση στην αμεριμνησία. Όταν, όπως τώρα, είσαι χάλια, τότε τα πιστά νέφη του θανάτου, δαγκώνουν το λιγοστό στερέωμα της αθανασία σου. Ένας Χαλαζωνίτης τα λέει αυτά με Σφαίρες. Σε πιάνουν για λίγο, αλλά δεν φτάνουν να σε κρατήσουν όρθιο. Βήχεις βήχεις και πονάς. Αχ και να'σουνα στο Μουταλάσκι, πέρα, στο χωριό της μάνα σου, να σε άλειφαν έλαια και βότανα οι παχουλές και χαρούμενες της βαθιάς ανατολής που πιπιλάνε κανέλα και έχουν στο αίμα τους τα κόλπα που συνεφέρουν και νεκρό. Αλλά φέυ.

Τότε ξαφνικά άνοιξε μια καταπακτή και μέσα από καπνούς ξεπρόβαλε αργοσαλεύοντας η μακαρίτισσα Νίνα Σιμόν. Έγινες ένα με την σκοτεινή γωνιά σου και την άκουγες με ανοιχτό το στόμα. Ένιωσες πως ήρθε για να τραγουδήσει για πάρτυ σου το feeling good, ένα τυπικό μπλουζ που αυτή η μαύρη μάγισσα του έδινε καταρράχτες ζωή. Κάθε που έπαιρνε τις μεγάλες ανάσες της τα πνευμόνια σου γέμιζαν φρέσκο αέρα. Κι όταν η φωνή της έτρεμε, ρίγη σε διαπερνούσαν μέσα κι έξω. Κι έτσι σε γιάτρεψε. Στο τσακ την πρόλαβες να την ευχαριστήσεις πριν μπει πάλι στο τάφο της. Γεια σου και χαρά σου ρε Νίνα, καλέ μου άγγελε. Να δεις που αύριο θα είμαι περδίκι. Γιατί σήμερα η ψυχή μου αισθάνθηκε όμορφα και αύριο το σώμα θα γιάνει. Αυτό ακριβώς σημαίνει στην πράξη ψυχοσωματικό.  

Η Νίνα Σιμόν (πραγματικό όνομα Γιουνίς Κάθλην Γουέημον, (21 Φεβρουαρίου 1933 - 21 Απριλίου 2003) ήταν τραγουδίστρια, στιχουργός και πιανίστρια. Το "Feeling good" το έγραψαν οι Leslie Bricusse και Anthony Newley το 1965.

Το ρεφρέν: Είναι μια νέα αυγή / Είναι μια νέα μέρα / Είναι μια νέα ζωή για μένα / Και αισθάνομαι καλά.

Οι στίχοι κι ακολουθεί το βίντεο: 

                                                                                     Birds flying high you know how I feel                                                                                     Sun in the sky you know how I feel

Breeze driftin' on by you know how I feel

(refrain:)x2
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good

Fish in the sea you know how I feel
River running free you know how I feel
Blossom on the tree you know how I feel

(refrain)

Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know
Butterflies all havin' fun you know what I mean
Sleep in peace when day is done
That's what I mean

And this old world is a new world
And a bold world
For me

Stars when you shine you know how I feel
Scent of the pine you know how I feel
Oh freedom is mine

And I know how I feel 

 

 

 

Τελευταία τροποποίηση στις Τετάρτη, 14 Ιανουαρίου 2015 09:46
Λάκης Ιγνατιάδης

Ραβδοσκοπία ατζαμή

Προσθήκη νέου σχολίου

Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση